(Текст предоставил: Гиви Чрелашвили) |
Чрелашвили Гиви |
Гиви Чрелашвили Вдоль по Миссисипи В старом челноке Плыл миссионер святоша Бен, Прародитель хиппи С библией в руке Быстро угодил к индейцам в плен. Мудростям библейским Обучил их он И молитвам, всех не перечесть, Лакомством индейским Был он одарен, Как тут отказаться? Надо есть! Индеец Джу, индеец Джу С невозмутимым видом жарил саранчу, В вигваме Бен лежал без чувств, Ему и жарил саранчу индеец Джу. Сидни был злодеем, Свет таких не знал, Сапоги носил он до колен, Но один индеец На него напал, Спящего связал, и тоже — плен. А для выясненья: Лжив он или нет, По законам варварских племен Должен Сидни зелье Был выпить, и ответ Сам бы дал на то правдивый он. Индеец Джу, индеец Джу Варил отвар, в который бросил саранчу, Под дубом Сид лежал без чувств, Ту саранчу ему варил индеец Джу. Леди Симмонс-Ватсон Ехала верхом На прогулку берегом реки, Только взбунтовался Конь под седоком, И сломала леди две ноги. Смиловались боги, Горе нас роднит, Скво ее не бросили в беде, Чтоб поднять на ноги Красавицу, они Снадобье ловили целый день. Лежал без чувств индеец Джу, Живую леди пожирала саранчу, Не видел Джу таких причуд, И потому лежал без чувств индеец Джу. Индеец Джу, индеец Джу Теперь всегда для леди ловит саранчу, "Мой милый Джу, хочу, хочу Я саранчу!" — кричит она индейцу Джу. 1988